Skip to content

[TEAM]

The driving force behind Betwixt is a highly dedicated and responsible team, moved by the passion for facilitating communication between people of different languages and cultures. We focus on every detail and take special care to protect the confidentiality of every document. We are committed to surpassing our clients’ expectations and thus, helping to achieve their targeted goals.

Bianca Bonfantino

ENGLISH - SPANISH CERTIFIED TRANSLATOR

Bianca graduated from the University of Buenos Aires. Currently, she is studying Law at the same university. She also has a good command of Italian.

She specializes in the translation of personal documents and legal texts. She has contributed to the translation of court filings, bylaws and financial statements.

Furthermore, she has experience in translating journalistic pieces and websites and has worked within the realm of NGOs and international organizations.

Founding member

LinkedIn: Bianca Bonfantino

Founding member

LinkedIn: Camila B. Estella

CAMILA B. ESTELLA

ENGLISH - SPANISH CERTIFIED TRANSLATOR

Camila graduated from the University of Buenos Aires. Currently, she is studying International Law and teaches translation at the same university. She also has a good command of Portuguese.

She specializes in the translation of civil society related material and social impact content. She has contributed to the translation of human rights posts as well as advocacy and best practices guides for the third sector. 

Furthermore, she has experience in legal, accounting and audiovisual translation and has been working in the field of insurance and civil liability.

JULIETA M. ARIAS

ENGLISH - SPANISH CERTIFIED TRANSLATOR

Julieta graduated from the University of Buenos Aires. Currently, she is studying Business Law and teaches translation at the same university. She also has a good command of Portuguese.

She specializes in the translation of medical content and material related to the pharmaceutical industry. She has contributed to the translation of documents such as registration dossiers, certificates of analysis and pharmacovigilance reports.

Furthermore, she has experience in translating legal and business documents and has worked as an interpreter during regulatory inspections of health authorities from different countries, such as Pakistan and Saudi Arabia. 

Founding member

LinkedIn: Julieta M. Arias

Founding member

LinkedIn: Sofía Barrandeguy

SOFÍA BARRANDEGUY

ENGLISH - SPANISH CERTIFIED TRANSLATOR

Sofía graduated from the University of Buenos Aires. Currently, she is studying Law at the same university. She also has a good command of Italian.

She specializes in the translation of international documents and legal texts. She has contributed to the translation of government-related documents, agreements and press releases, court decisions and filings in legal and arbitral proceedings.

Furthermore, she has experience in translating business and accounting documents and has been working within the international affairs department of governmental bodies and agencies.